チャキチャキとコテコテ

【ドバイで商売 -Personal version】→http://blogs.yahoo.co.jp/pinkorangedesert

いつも面白く読ませてもうてます。

ドバイです。ちなみに、私は海外というと淡路島しか行ったことがない。


話は、チャキチャキとコテコテ。

このブログの主、PINKさんは、「父方母方両方4代くらいまで遡って東京」だそうです。

私は、東京=ちゃきちゃきVS大阪=こてこて。えらい差があるなあと思ったのです。


気になるから、まずは「ちゃきちゃき」の語源から調べました。

 "ちゃきちゃきの江戸っ子" などと使われる言葉です。でも、正しくは 「ちゃくちゃく(嫡嫡)」 。

「嫡嫡」 とは、嫡子から嫡子へと家系を伝えるという意味です。そこから、正統・きっすい・混じりっ

けのない人を、そう呼ぶようになりました。

・・・語源メモから→http://www2u.biglobe.ne.jp/~tk-asano/word/ta.htm

ということは、「ちゃきちゃきの博多っ子」や「ちゃきちゃきの道産子」も間違いではないのかも。


で、「こてこて」。

●濃厚でくどいさま。こってり。(大辞林第二版)

●数量・分量が度をこえて多いようす。(現代新国語辞典)

そのまんまです。屁理屈こねる気にもならん。


ちなみに「こてこて>こってり」だそうです。


私は大阪では、お好み焼きを食うときに箸を使わずに小さいコテを使って食べるので【コテコテ】と言う

のだと思ってました・・・ウソです。


そんだけです。